Дань моде, продолжение "разоблачительных" книг уровня "Код да Винчи" Брауна. Но берет радость за наших: могут, если хотят.
Книга поделена на две части. Первая суть разбор священной истории в стиле классического классического ("английского") детектива. "...Рассказы Левия Матфея и Святых Петра, Павла и Иоанна, легшие в основу соответствующих Евангелий, можно воспринимать... ну, скажем, как показания четырех жильцов занесенного снегом йоркширского поместья, в котором волею Агаты Кристи произошло загадочное преступление...". Блестяще выполненый анализ, правда, все же не понятно какую он преследует цель.
Вторая часть это воспоминания булгаковского персонажа Афрания из "Мастер и Маргарита" о событиях изложенная языком спецслужб. Вот вторая часть мне как раз субъективно не понравилась за пародирование священной истории. замечу, что вольное отношение к этой специфичной теме может сильно задеть чувства людей, которые не являются верующими в полном смысле слова. Хотя Палыч уже ниже отфлудил: в конце действительно среди главных персонажей - агентов римской спецслужбы - имело место недоумение. Им пришлось задуматься, а было ли чудо вместо тщательно спланированной операции. Неужели кто-то высший управлял их действиями. Грубо говоря, один из агентов даже покончил с собой, дабы встретится с Богом. Сильно, сильно. Даже циничный читатель призадумается, а было ли чудо вместо спецоперации.
По поводу стилизации под язык спецслужб нужно подумать, а скорее обратится к мемуарам наших "чекистов". У КГБшников все же совсем другой язык, хотя наверняка им редакторы, матерясь, выправляли тексты. Даже если это пародия, глумление над спецслужбами, то лубочное.
Отредактировано Kalina-M (2006-03-28 05:18:15)